April 4, 2011

Grand-mama Babysat Me While Mom Got Married


Nowadays there is nothing scandalous about young people having children before getting married … as a result we often see young kids preceding their white gowned mom down the aisle. When my parents got married it was different; my grandmother Valeda did not take care of me during the wedding, I was born a year after their marriage… my mother respected the norms of her time.

Nonetheless, I believed that my grandmother babysat me during my parents’ marriage because I spent the majority of my childhood with her in the beautiful big house, that burned down about the time I became an adolescent.

My grandmother was everything except a housewife; cooking, cleaning and everyday chores did not interest her too much. She was emancipated, elegant and distinguished. She was manager of the local telephone service and also supervised the teletype message centre of Bell Telephone. I was her first granddaughter and she was my godmother. That’s why I was at her place so often.

Sitting on her knees when I was 4 or 5, she taught me how to read and I learned a lot of things about life. Her and her employees’ work consisted of sitting in front of a switchboard; a magical panel filled with telephone numbers and very small holes under each and many long wires which served as curved transmission lines between subscribers. For the time of a message, a chat and a bit gossip a wire would connect Mrs Gagnon number 43 to Mrs Beaulieu at number 67; my magician granny made it all happen.

My grandmother used to call me her assistant. While sitting on her lap, my work consisted in pointing the numbers of Mrs Roussel and Mrs Therrien … on the switchboard. During my training I realized that it was possible to hear the conversations between subscribers and I asked my grandmother a very big favour: «grandmother, could I listen to what people are saying? » She gave me a lesson of life that I remembered.

[Grand-maman, Aunt Henriette & Aunt Louise]

«You have my permission to listen but you must never reveal the conversations you hear»… she was trying to transmit her biggest quality: discretion. As she would say, the biggest pastime of people who have nothing to do is to talk about other people. I never forgot what I learned as her assistant.

Years later, she coordinated the telephone system of St. Alexander’s Hospital in the Escoumins. She worked there for many years. Guess what was my first summer vacation job when I was a student, Switchboard operator at the hospital. I repeated the little phrase that I had heard so many times «operator»

In telling this story I wish to salute all those who worked for my grandmother. I would like to name them but I am too afraid that I might forget someone. I must have been a pest for them sometimes but they were my idols… … xxx

February 23, 2011

Bécassine: l'histoire d'un tablier

Scroll down for English version

Au risque d’offenser monsieur le curé Bradette des Escoumins je vous raconte l’histoire du tablier de Bécassine à Fort Lauderdale ….il faut ce qu’il faut!!! J’espère que monsieur le curé me donnera l’absolution!

D’abord il faut se rappeler que toutes les femmes possèdent au moins un tablier… l’émancipation n’a pas réussi à nous départir du passage obligé quotidien : la bouffe et le ménage…et pour se garder pimpante et impeccable le tablier est incontournable. Maman Madeleine en fabrique de très beaux…

Toute petite, j’adorais lire les aventures de Bécassine : la naïve servante grassouillette venue de Bretagne pour gagner sa vie à Paris.

Bonne comme du bon pain, sa coiffe blanche dissimulant complètement sa chevelure…je soupçonne néanmoins qu’elle était blonde!!

Un jour, ma cousine Christine, connaissant ma passion m’a offert en cadeau, un tablier avec la photo de ma Bécassine adorée… j’étais contente …si contente que même après de multiples lavages mon tablier de Bécassine est encore un MUST…et il me permet de penser à Christine….

Ceci dit, il y a quelques années ma tante Céline habitait Fort Lauderdale en Floride pendant l’hiver. Nous étions invités chez-elle pour la soirée. Tout baignait dans l’huile. Notre motorisé, notre chien TouFou, Brian et moi étions stationnés dans un parc de motorisés (RV Park) pas loin de chez ma tante.

Notre voisin : un homme seul avec son chien, lavait son petit dogue sur la table de pique-nique juste à-côté de notre motorisé. Avant de partir chez ma tante, on se prépare donc pour prendre une douche…mais Brian pénètre dans la douche avant moi…mon Dieu…il y reste toujours une éternité…pourquoi ne pas en profiter pour faire un peu de ménage…comme je suis à poil, j’enfile le tablier de Bécassine…en attendant que Brian libère la douche.

En regardant mon voisin laver son chien je vois sur notre table de pique-nique nos livres, deux verres, une bouteille de Perrier…Oubliant que le tablier de Bécassine est ma seule parure…je sors dehors pour ramasser les livres, les verres…mais je n’ai que deux mains, je dois y retourner pour la bouteille de Perrier. Le voisin me regarde…lave son chien…me regarde, me lorgne….il ressemble à mon chien TouFou quand il flaire un biscuit…Je retourne une dernière fois dehors pour laver la table…

Brian sort enfin de la douche…Il me regarde : « Lyne j’adore ton tablier »!!!!

Je réalise alors que j’ai paradé devant le voisin vêtue uniquement de mon tablier de Bécassine. Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu…je voulais mourir de honte.

Nous sommes allés souper chez tante Céline… le lendemain matin nous quittions Fort Lauderdale…juste avant notre départ le voisin recommençait à laver son chien….il espérait probablement revoir le tablier de Bécassine ???

Bécassine's Apron

At the risk of offending Father Bradette, back in my home town of Les Escoumins, here’s the story of my “Bécassine Apron” … I do hope Father Bradette will find it in his heart to forgive me but for some unknown reason, I just have to tell this one!

First, you must remember that women’s lib did not succeed in freeing us from certain daily chores such as cooking and cleaning… and to keep us flawless and impeccable, wearing an apron is essential. So every woman still owns at least one apron.

Next you should know that when I was a little girl, I used to love reading the adventures of “Bécassine”: a naïve, slightly chubby, little maid who moved from Brittany to Paris, to earn a living.

She was as good as fresh bread and wore a white bonnet that completely hid her hair… I suspect she may have been a “blonde”. One day, my cousin Christine, aware of my juvenile passion, gave me an apron with the picture of my beloved Bécassine on it. I was very pleased, so pleased that I wore it religiously whenever doing chores. After numerous washings, my Bécassine apron is still my favourite.

Finally, a few years back, my aunt Celine, who lived in Fort Lauderdale Florida, invited Brian and I for dinner; our motorhome, our dog Toufou, Brian and I were in an RV Park, not far from her place. In preparation for the evening, Brian slipped into the shower just as I was about to. Since it always takes him quite some time to immerge, I thought why not do a little housecleaning while I wait my turn. Although I was naked, I slipped on my Bécassine apron out of habit.

Our neighbour (in an RV park that means 10 feet away),an older gentleman,who lived alone, was washing his little doggie, on a picnic table between our motorhomes. While glancing at our neighbour toiling over his dog, I notice our books, a couple glasses and a bottle of Perrier, on our picnic table … oblivious to the modesty of my cleaning attire, I rush out to clean up the picnic table before we leave. But I have only two hands so I have to go back to get the Perrier.

In passing I notice our neighbour looking at me somewhat idiotically, while mechanically scrubbing his dog … and looking at me again … somehow he vaguely reminds me of my dog smelling a biscuit … frankly, I thought his staring bordered on impolitely! … after all he was far too old to be showing any interest in me. By the time I went back a third time to wash the table. I thought my neighbour’s endless scrubbing might wear a whole in the dog.

While I am standing at the kitchen sink, Brian finally gets out of the shower… he comes up behind me … puts his arms around me affectionately and says: «Lyne, I just love your apron»!!!

I immediately realise why my neighbour was so boorish! Oh my God, oh my God… I am so embarrassed, I want to die. So as discreetly as possible, we scurry off to my aunt Celine’s for dinner.

The next morning, we start to prepare our departure from Fort Lauderdale … at the first sign of movement within our motorhome, our neighbour comes out and starts to wash his dog, again! … no doubt hoping to see my Bécassine Apron … one more time???

January 14, 2011

Dans le ventre du dragon: Croisière aux Îles Vierges

(Scroll down for English version)

Nous célébrons, en décembre, notre 35e anniversaire de mariage. Histoire de souligner l’évènement nous avons opté pour une croisière. C’est ainsi que nous quittons Naples pour Fort Lauderdale où le gigantesque paquebot italien MSC POESIA devient, pendant 10 jours, notre hôte pour cette première expérience en mer.

JOUR 1 : DÉPART DE FORT LAUDERDALE, FLORIDE
Arrivés à Port Everglades, nous nous dirigeons à la queue leu leu vers un immense hangar en direction du MSC POESIA hébergeant 3,000 passagers en plus de 1,800 membres d’équipage. La faune humaine nous entourant est disparate et déconcertante : couples de tous âges, petites et grosses « madames » parfumées, petites et grosses bedaines, quelques enfants et un nombre impressionnant d’hommes tatoués accompagnés de filles sexy aux seins généreusement siliconés : surprise! le navire est en grande partie nolisé par des « rockers »!

File d’attente…enregistrement: en échange de notre numéro de carte de crédit nous recevons l’incontournable « cruise card ». Adieu sac à main, porte-monnaie, cellulaires : vive la liberté !
Le numéro de notre chambre : 9084. Brian se déplace à une vitesse fulgurante : un pas pour lui, trois pas pour moi. Je le perds de vue. Merde… j’ai oublié le numéro de la chambre. Après quelques tentatives infructueuses : 9024, 9124, 9014 , je retourne à la réception afin de connaître le fameux numéro. Encore une file...35 minutes pour récupérer le fameux numéro et 15 autres pour trouver la chambre. Brian m’accueille avec un sourire narquois; tout est absolument impeccable dans notre chambre avec balcon.

Il est déjà temps d’aller souper… nous sommes 8 à notre table…MISÈRE. Les rockers sont charmants et polis. Malheureusement les motos, les moteurs, les courses et les tatouages ne font pas partie de nos sujets de conversation. Le repas terminé, le maître d’hôtel nous déniche une table pour deux. Notre serveur, Wirawan Ida Bagu ( Bagus), souriant et gentil, nous « chouchoutera » le reste du voyage.

JOUR 2 : COCO CAY, BAHAMAS
L’excursion à Coco Cay est annulée : la mer est trop houleuse. C’est au gym que commence la journée. De retour au 9084 je débute cette chronique. Brian lit sur le balcon. Je l’imiterai dans quelques instants : « Le Labyrinthe de la rose » par Titania Hardie que ma belle Christine Raymond m’a recommandé m’attend. Calme et délicieux souper à deux.

JOUR 3 : NASSAU SUR NEW PROVIDENCE ISLAND, BAHAMAS
Promenade dans la ville remplie de boutiques attrape-touristes: « for you my friend a special price »…les marchands des îles vendraient leur âme…à bon prix. Ce soir le souper-gala souligne la fin de la croisière de nos amis rockers. Au théâtre, sur des airs de Verdi et de Puccini se termine notre journée.

JOUR 4 : FORT LAUDERDALE
Dehors ce matin un bateau est accosté près du nôtre. Son nom : MADELEINE…maman doit penser à nous. La croisière des rockers se termine ici. Ils quittent le paquebot pour être remplacés par d’autres vacanciers.

JOUR 5-6 : EN MER
Brian rayonne : des partenaires de bridge. La soirée du capitaine se termine au Zebra Bar…champagne…tu me fais tourner la tête…Je finis mon livre…Ce matin au gym, 20 minutes de tapis devant l’océan à perte de vue et 30 minutes d’aérobie : mon entraîneur me pousse : « plus vite madame Jenner »…il ignore que je dois composer avec le champagne d’hier! La température à 11.30hres : 92 degrés F. Je commence un autre livre « La Trilogie Berlinoise » par Philip Kerr. Brian joue au bridge. De 15.00 à 16.00hres musique Ragtime (Scot Joplin, Gershwin). La musique est présente sur tous les ponts. Retour au 9084. Imaginez…mon mari, ancien pilote de brousse, est encore désorienté sur le POESIA…après 6 jours…

JOUR 7 : ÎLE ST.THOMAS DANS LES ÎLES VIERGES, MER DES CARAÏBES
Ce matin 10.00hres à Charlotte Amalie, la capitale de l’île, il fait 97 F à l’ombre. Tour de ville à pied, la chaleur est insupportable. De retour à 15.00hres, c’est sur le pont 12 qu’on s’installe pour la lecture. Brian lit « The origin and fate of the universe » par Stephen Hawkins.

JOUR 8 : ÎLE ST.MARTIN DANS LES ÎLES VIERGES, MER DES CARAÏBES
On se réveille ce matin à Philipsburg la capitale de la partie néerlandaise de l’île. Nous visitons Marigot, la capitale française. St. Martin est la plus petite île au monde à être géré par 2 gouvernements différents : français (St-Martin) et hollandais (St.Maarten) . La température ce midi : 100.4 F. Départ pour Nassau à 13.30hres. À 16.00hres. concert : les plus beaux airs de La Bohème, Tosca, Madame Butterfly et Turandot. Puccini en apéro…difficile de faire mieux.

JOUR 9: EN MER
La nourriture est toujours aussi abondante, omniprésente et délicieuse. Ce soir au menu : saumon fumé en entrée, bisque de fruits de mer, homard servi avec riz et asperges, plateau de fromages, petits fours et pour terminer une bombe Alaska flambée. Les conséquences désastreuses de ces agapes quotidiennes se reflètent dans le miroir de notre chambre…je me sens comme un petit pain rond…ou une brioche! Pour couronner le tout, le photographe a décidé de nous croquer sur le vif…après le repas!!!

JOUR 10 : NASSAU, BAHAMAS ET RETOUR VERS FORT LAUDERDALE
Nous arrivons à Nassau à 13.00hres et quittons à 18.00hres. Il est temps de faire les valises. Nous voici sur le chemin du retour avec nos kilos en trop…

JOUR 11 : ARRIVÉE À FORT LAUDERDALE ET RETOUR À NAPLES
Le MSC POESIA accoste à 7.00h. a.m à Fort Lauderdale. Nous avons adoré la croisière. Ce type de voyage exclut cependant les découvertes insolites et les imprévus. La croisière elle-même est l’essence du voyage. Cependant si vous désirez éliminer le stress, vous faire dorloter, relaxer, bien manger, décompresser, perdre la notion du temps, re relaxer, re manger, re décompresser, la croisière répondra largement à vos attentes.

Nous avons réservé une autre croisière fin janvier pour 14 jours . Cette fois nous visiterons le sud des Caraïbes sur le paquebot Grand Princess : Aruba, Curaçao, Grenades, Barbades, St Vincent, St Kitts, St Thomas et la République Dominicaine. Comme l’a si bien écrit Jean Cocteau : « Dans la vie on ne regrette que ce qu’on a pas fait ».

Je vous suggère de vous procurer le livre de Alessandro Baricco « Novocento : pianiste » et de visionner le merveilleux film de Giuseppe Tornatore « La légende du pianiste sur l’océan » tiré du livre.

SATISFACTION GARANTIE OU ARGENT REMIS